-
1 ampoule flamme
-
2 flamme
flamme [flαm]feminine nouna. [de feu] flamec. ( = éclat) brilliance* * *flɑm
1.
1) ( feu) flame2) ( passion amoureuse) love3) ( ardeur)4) ( marque postale) postmark caption
2.
••descendre quelqu'un/quelque chose en flammes — (colloq) to shoot somebody/something down
jeter feu et flamme — [personne] to be raging
être tout feu tout flamme — [personne] to be wildly enthusiastic
* * *flɒm nf1) flameen flammes — on fire, ablaze
2) fig* * *A nf1 ( feu) flame; la flamme s'est éteinte the flame went out; passer une volaille à la flamme to singe a fowl;2 ( passion amoureuse) love; déclarer sa flamme à qn to declare one's love to sb;3 ( ardeur) parler avec flamme to speak passionately; discours plein de flamme fiery speech; la flamme de son regard his/her flashing eyes; ranimer la flamme d'une tradition to rekindle a tradition;4 Postes postmark caption;B flammes nfpl ( feu) fire ¢; en flammes on fire; être la proie des flammes to be on fire; être dévoré par les flammes to be consumed by the flames; l'avion est tombé en flammes the plane went down in flames; les flammes de l'enfer Relig the fires of hell.flamme olympique Sport Olympic flame; flamme du soldat inconnu eternal flame on the tomb of the unknown soldier.descendre qn/qch en flammes to shoot sb/sth down; jeter feu et flamme [personne] to be raging; être tout feu tout flamme [personne] to be wildly enthusiastic.[flam] nom féminin1. [feu] flamefaire une flamme to flare ou to blaze upcracher ou jeter ou lancer des flammesa. [dragon] to breathe fireb. [canon] to flare2. (littéraire) [éclat] fire3. [ferveur] fire4. (archaïque & littéraire) [amour] ardour6. [sur une lettre] slogan7. ÉLECTRICITÉ————————flammes nom féminin plurielpérir dans les flammes to burn to death, to be burnt aliveà la flamme de locution prépositionnellelire une inscription à la flamme d'un briquet to read an inscription by the light of a cigarette lighteravec flamme locution adverbiale————————en flammes locution adjectivale————————en flammes locution adverbiale -
3 éclairer
éclairer [ekleʀe]➭ TABLE 11. transitive verba. [lampe] to light up ; [soleil] to shine down onb. [+ problème, situation, texte] to throw light onc. éclairer qn (en montrant le chemin) to light the way for sb ; ( = renseigner) to enlighten sb ( sur about)2. intransitive verb3. reflexive verba.b. [visage] to light upc. [situation] to get clearer• tout s'éclaire ! it's all becoming clear!* * *ekleʀe
1.
1) ( donner de la lumière à) [lampe] to light [lieu]; [soleil, phare] to light up [lieu, objet]2) ( avec une lampe) to give [somebody] some light; ( pour montrer le chemin) to light the way for3) ( expliquer) [remarque] to throw light on [texte, situation]5) Armée to reconnoitre [BrE] [route]; to reconnoitre [BrE] for [convoi]
2.
verbe intransitif [lampe, bougie] to give light
3.
s'éclairer verbe pronominal1) ( s'illuminer) [écran] to light up; fig [visage] to light up (de with)2) ( se donner de la lumière)3) ( s'éclaircir) [situation] to become clearer; [question] to be cleared up* * *ekleʀe1. vt1) [lieu] to light, to light up2) (avec une lampe de poche) [personne]J'aimerais tu m'éclaires, je ne vois pas où je vais. — I'd like you to light the way for me, I can't see where I'm going.
Il m'a demandé de me rendre utile en l'éclairant pendant qu'il inspectait le moteur. — He asked me to help by shining the torch for him while he inspected the engine.
2. vi* * *éclairer verb table: aimerA vtr1 ( donner de la lumière à) [lampe, flamme, fenêtre] to light [rue, pièce]; [soleil, phare] to light up [lieu, objet]; fig [yeux] to light up [visage]; [bijou, col, foulard] to set off [vêtement]; le soleil n'éclaire jamais ce recoin the sun never reaches this dark corner; la joie/un sourire éclaira son visage his face lit up with joy/a smile;2 (avec une lampe, bougie etc) to give [sb] some light; ( pour montrer le chemin) to light the way for;3 ( expliquer) [remarque, commentaire] to throw light on, clarify [texte, pensée, situation];4 ( instruire) to enlighten [personne] (sur as to);B vi [lampe, bougie] to give light; bien/mal éclairer to give a good/poor light; ça éclaire peu it doesn't give much light.C s'éclairer vpr1 ( s'illuminer) [écran] to light up; fig [visage] to light up (de with); les rues s'éclairent à 8 h the street lights go on at 8 o'clock;2 ( se donner de la lumière) s'éclairer à l'électricité to have electric lighting; nous nous éclairons à la bougie we use candles for lighting; j'ai pris une lampe de poche pour m'éclairer I took a torch GB ou flashlight US to see my way;3 ( s'éclaircir) [situation] to become clearer; [question] to be cleared up.[eklere] verbe transitif1. [chemin, lieu] to light (up)marchez derrière moi, je vais vous éclairer walk behind me, I'll light the way for you4. [informer] to enlightenj'ai besoin qu'on m'éclaire sur ce point I need somebody to explain this point to me ou to enlighten me on this point————————[eklere] verbe intransitifcette ampoule éclaire bien/mal this bulb throws out a lot of/doesn't throw out much light————————s'éclairer verbe pronominal (emploi réfléchi)tiens, prends ma lampe électrique pour t'éclairer here, take my flashlight to light your way————————s'éclairer verbe pronominal intransitif1. [s'allumer] to be lit2. [visage, regard] to brighten ou to light up3. [se résoudre] to get clearerenfin, tout s'éclaire! it's all clear (to me) now!
См. также в других словарях:
Ampoule (Récipient) — Pour les articles homonymes, voir Ampoule. Certains médicaments injectables (vaccins, sérums, ...) ou buvables sont contenus dans des ampoules en verre dont on casse une extrémité (comme celles de la photo). Dans d autres cas l ampoule a une… … Wikipédia en Français
Ampoule (recipient) — Ampoule (récipient) Pour les articles homonymes, voir Ampoule. Certains médicaments injectables (vaccins, sérums, ...) ou buvables sont contenus dans des ampoules en verre dont on casse une extrémité (comme celles de la photo). Dans d autres cas… … Wikipédia en Français
Ampoule pharmaceutique — Ampoule (récipient) Pour les articles homonymes, voir Ampoule. Certains médicaments injectables (vaccins, sérums, ...) ou buvables sont contenus dans des ampoules en verre dont on casse une extrémité (comme celles de la photo). Dans d autres cas… … Wikipédia en Français
flamme — [ flam ] n. f. • flamma Xe; lat. flamma I ♦ 1 ♦ Phénomène lumineux produit par une substance ou un mélange gazeux en combustion (cf. Langue de feu). Ce feu ne fait pas de flamme. Flamme jaune, claire, bleuâtre. La lumière, la chaleur de la flamme … Encyclopédie Universelle
flammé — flamme [ flam ] n. f. • flamma Xe; lat. flamma I ♦ 1 ♦ Phénomène lumineux produit par une substance ou un mélange gazeux en combustion (cf. Langue de feu). Ce feu ne fait pas de flamme. Flamme jaune, claire, bleuâtre. La lumière, la chaleur de la … Encyclopédie Universelle
ampoule — [ ɑ̃pul ] n. f. • XIIe; lat. ampulla 1 ♦ Petite fiole à col long et à ventre renflé. La sainte ampoule, qui contenait l huile consacrée servant à l onction des rois de France. Ampoules de laboratoire. 2 ♦ Tube de verre effilé et fermé, destiné à… … Encyclopédie Universelle
ampoulé — ampoule [ ɑ̃pul ] n. f. • XIIe; lat. ampulla 1 ♦ Petite fiole à col long et à ventre renflé. La sainte ampoule, qui contenait l huile consacrée servant à l onction des rois de France. Ampoules de laboratoire. 2 ♦ Tube de verre effilé et fermé,… … Encyclopédie Universelle
ampoulé — ampoulé, ée (an pou lé, lée) adj. Enflé, en parlant du style. Discours ampoulé. Phrases ampoulées. • Pour savoir former quatre vers ampoulés, RÉGNIER Sat. IV. • Ni d un vers ampoulé l orgueilleux solécisme, BOILEAU Art p. I. • Que devant… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Ampoule (récipient) — Pour les articles homonymes, voir Ampoule. Certains médicaments injectables (vaccins, sérums, ...) ou buvables sont contenus dans des ampoules en verre dont on casse une extrémité (comme celles de la photo). Dans d autres cas l ampoule a une… … Wikipédia en Français
Ampoule centenaire — 37°40′49″N 121°44′21″O / 37.68028, 121.73917 … Wikipédia en Français
Ampoule Basse Consommation — Lampe fluorescente La lampe fluorescente, aussi appelée lampe fluorescente compacte (LFC) ou plus simplement fluocompacte, est une adaptation du tube industriel à un usage domestique. C est un tube fluorescent émettant de la lumière, dont le tube … Wikipédia en Français